Skip to main content

Text 14

Text 14

Texto

Verš

dine dine bāḍe vikāra, rātrye atiśaya
cintā, udvega, pralāpādi yata śāstre kaya
dine dine bāḍe vikāra, rātrye atiśaya
cintā, udvega, pralāpādi yata śāstre kaya

Palabra por palabra

Synonyma

dine dine — día tras día; bāḍe — aumentan; vikāra — las transformaciones; rātrye atiśaya — especialmente de noche; cintā — ansiedad; udvega — agitación; pralāpa — hablar como un loco; ādi — y demás; yata — tantos como; śāstre kaya — se mencionan en los śāstras.

dine dine — den za dnem; bāḍe — zvětšují se; vikāra — proměny; rātrye atiśaya — zvláště v noci; cintā — úzkost; udvega — neklid; pralāpa — bláznivá mluva; ādi — a tak dále; yata — tolik, kolik; śāstre kaya — je popsáno v śāstrāch.

Traducción

Překlad

Esos signos aumentaban día tras día, y de noche se hacían aún más intensos. Todos esos signos, como la ansiedad trascendental, la agitación y el hablar como un loco, se manifestaban tal y como se describen en los śāstras.

Tyto příznaky se den za dnem zintenzivňovaly a v noci ještě více. Všechny příznaky, jako je transcendentální úzkost, neklid a bláznivá mluva, byly přítomné přesně tak, jak jsou popsané v śāstrāch.