Text 48
ТЕКСТ 48
Texto
Текст
gauḍīyā-saṅkīrtane āra rodana miliyā
mahā-kolāhala haila brahmāṇḍa bhariyā
mahā-kolāhala haila brahmāṇḍa bhariyā
гауд̣ӣйа̄-сан̇кӣртане а̄ра родана милийа̄
маха̄-кола̄хала хаила брахма̄н̣д̣а бхарийа̄
маха̄-кола̄хала хаила брахма̄н̣д̣а бхарийа̄
Palabra por palabra
Пословный перевод
гауд̣ӣйа̄-сан̇кӣртане — совместное пение святого имени Гаудия-вайшнавами; а̄ра — также; родана — плач; милийа̄ — смешавшись; маха̄-кола̄хала — оглушительный шум; хаила — был; брахма̄н̣д̣а — вселенную; бхарийа̄ — наполняющий.
Traducción
Перевод
En verdad, el canto y los llantos de los vaiṣṇavas gauḍīyās se mezclaron y crearon un sonido estruendoso que llenó el universo entero.
Пение и плач Гаудия-вайшнавов слились в оглушительный шум, заполнивший всю вселенную.