Text 153
ТЕКСТ 153
Texto
Текст
gadādhara-paṇḍita, bhaṭṭācārya sārvabhauma
iṅhā sabāra āche bhikṣāra divasa-niyama
iṅhā sabāra āche bhikṣāra divasa-niyama
гада̄дхара-пан̣д̣ита, бхат̣т̣а̄ча̄рйа са̄рвабхаума
ин̇ха̄ саба̄ра а̄чхе бхикша̄ра диваса-нийама
ин̇ха̄ саба̄ра а̄чхе бхикша̄ра диваса-нийама
Palabra por palabra
Пословный перевод
gadādhara-paṇḍita — Paṇḍita Gadādhara; bhaṭṭācārya sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; iṅhā sabāra — de todas esas personas; āche — hay; bhikṣāra — para aceptar invitaciones; divasa-niyama — una fecha fija cada mes.
гада̄дхара-пан̣д̣ита — Пандит Гададхара; бхат̣т̣а̄ча̄рйа са̄рвабхаума — Сарвабхаума Бхаттачарья; ин̇ха̄ саба̄ра — из всех преданных; а̄чхе — есть; бхикша̄ра — для приглашений; диваса-нийама — определенный день каждого месяца.
Traducción
Перевод
Gadādhara Paṇḍita y Sārvabhauma Bhaṭṭācārya tenían cada mes fechas fijas en que Śrī Caitanya Mahāprabhu aceptaba sus invitaciones.
В определенные дни каждого месяца Шри Чайтанья Махапрабху принимал приглашения от Гададхары Пандита и Сарвабхаумы Бхаттачарьи.