Skip to main content

Text 143

ТЕКСТ 143

Texto

Текст

prabhure milāite tāṅre saṅgei ānilā
milāile, prabhu tāṅra nāma ta’ puchilā
прабхуре мила̄ите та̄н̇ре сан̇геи а̄нила̄
мила̄иле, прабху та̄н̇ра на̄ма та’ пучхила̄

Palabra por palabra

Пословный перевод

prabhure milāite — para presentar al Señor; tāṅre — a él, a Caitanya dāsa; saṅgei — junto con; ānilā — llevó; milāile — cuando Se lo presentó; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāṅra — suyo; nāma — nombre; ta’ — en ese momento; puchilā — preguntó.

прабхуре мила̄ите — представить Господу; та̄н̇ре — его (Чайтанью даса); сан̇геи — с собой; а̄нила̄ — привел; мила̄иле — когда представил его; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; та̄н̇ра — его; на̄ма — об имени; та’ — тогда; пучхила̄ — спросил.

Traducción

Перевод

Cuando Śivānanda llevó a su hijo Caitanya dāsa ante Śrī Caitanya Mahāprabhu para presentárselo, el Señor preguntó cómo se llamaba.

Когда Шивананда привел своего сына, Чайтанью даса, чтобы представить Господу, Шри Чайтанья Махапрабху спросил, как его зовут.