Text 52
ТЕКСТ 52
Texto
Текст
prayāge śuniluṅ, — teṅho gelā vṛndāvane”
anupamera gaṅgā-prāpti kaila nivedane”
anupamera gaṅgā-prāpti kaila nivedane”
прайа̄ге ш́унилун̇, — тен̇хо гела̄ вр̣нда̄ване”
анупамера ган̇га̄-пра̄пти каила ниведане
анупамера ган̇га̄-пра̄пти каила ниведане
Palabra por palabra
Пословный перевод
прайа̄ге — в Праяге; ш́унилун̇ — услышал; тен̇хо — он; гела̄ вр̣нда̄ване — ушел во Вриндаван; анупамера — Анупамы; ган̇га̄-пра̄пти — об обретении милости Ганги (смерти); каила ниведане — сообщил.
Traducción
Перевод
«En Prayāga me enteré de que ya se había ido a Vṛndāvana.» A continuación, Rūpa Gosvāmī informó al Señor de la muerte de Anupama.
«В Праяге я услышал о том, что он уже отбыл во Вриндаван». После этого Рупа Госвами сообщил Господу о смерти Анупамы.