Text 182
Text 182
Texto
Verš
rāya kahe, — “lokera sukha ihāra śravaṇe
abhīṣṭa-devera smṛti maṅgalācaraṇe”
abhīṣṭa-devera smṛti maṅgalācaraṇe”
rāya kahe, — “lokera sukha ihāra śravaṇe
abhīṣṭa-devera smṛti maṅgalācaraṇe”
abhīṣṭa-devera smṛti maṅgalācaraṇe”
Palabra por palabra
Synonyma
Traducción
Překlad
Rāmānanda Rāya dijo: «Al escuchar esa poesía, la gente no la tomará a broma, sino que sentirá un gran placer, pues el recuerdo inicial de la Deidad adorable invoca buena fortuna».
Rāmānanda Rāya řekl: „Místo žertování budou lidé při poslechu této poezie pociťovat velkou radost, protože vzpomínka na uctívané Božstvo hned na začátku přináší štěstí.“