Text 27
Text 27
Texto
Verš
pākila ye prema-phala amṛta-madhura
vilāya caitanya-mālī, nāhi laya mūla
vilāya caitanya-mālī, nāhi laya mūla
pākila ye prema-phala amṛta-madhura
vilāya caitanya-mālī, nāhi laya mūla
vilāya caitanya-mālī, nāhi laya mūla
Palabra por palabra
Synonyma
pākila—maduró; ye—ese; prema-phala—el fruto del amor por Dios; amṛta—nectáreo; madhura—dulce; vilāya—distribuye; caitanya-mālī—el jardinero, Śrī Caitanya; nāhi—no; laya—cobra; mūla—precio.
Traducción
Překlad
Los frutos maduraron y se volvieron dulces y nectáreos. El jardinero, Śrī Caitanya Mahāprabhu, los distribuía sin pedir nada a cambio.
Ovoce dozrálo, zesládlo a bylo jako nektar. Zahradník, Śrī Caitanya Mahāprabhu, je rozdával, aniž by za ně chtěl zaplatit.