Text 18
Text 18
Texto
Verš
viśa viśa śākhā kari’ eka eka maṇḍala
mahā-mahā-śākhā chāila brahmāṇḍa sakala
mahā-mahā-śākhā chāila brahmāṇḍa sakala
viśa viśa śākhā kari’ eka eka maṇḍala
mahā-mahā-śākhā chāila brahmāṇḍa sakala
mahā-mahā-śākhā chāila brahmāṇḍa sakala
Palabra por palabra
Synonyma
viśa viśa—veinte, veinte; śākhā—ramas; kari'—formando un grupo; eka eka maṇḍala—forma una sociedad; mahā-mahā-śākhā—grandes ramas; chāila—cubrieron; brahmāṇḍa—el universo entero; sakala—todo.
Traducción
Překlad
De manera que las ramas del árbol de Caitanya formaron un grupo o sociedad, con grandes ramas que cubrían todo el universo.
Tak větve Caitanyova stromu vytvořily korunu neboli společnost, jejíž velké větve pokryly celý vesmír.
Significado
Význam
Nuestra Asociación Internacional para la Conciencia de Kṛṣṇa es una de las ramas del árbol de Śrī Caitanya.
Naše Mezinárodní společnost pro vědomí Kṛṣṇy tvoří jednu z větví Caitanyova stromu.