Text 82
ТЕКСТ 82
Texto
Текст
caitanya-līlāte ‘vyāsa’ — vṛndāvana-dāsa
tāṅra kṛpā vinā anye nā haya prakāśa
tāṅra kṛpā vinā anye nā haya prakāśa
чаитанйа-лӣла̄те ‘вйа̄са’ — вр̣нда̄вана-да̄са
та̄н̇ра кр̣па̄ вина̄ анйе на̄ хайа прака̄ш́а
та̄н̇ра кр̣па̄ вина̄ анйе на̄ хайа прака̄ш́а
Palabra por palabra
Пословный перевод
caitanya-līlāte—al describir los pasatiempos de Śrī Caitanya; vyāsa—Vyāsadeva; vṛndāvana-dāsa—es Śrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura; tāṅra—su; kṛpā—misericordia; vinā—sin; anye—otro; nā—nunca; haya—se vuelve; prakāśa—manifiesto.
Traducción
Перевод
Śrīla Vṛndāvana dāsa Ṭhākura es el escritor autorizado de los pasatiempos de Śrī Caitanya. Por tanto, sin su misericordia no se pueden describir estos pasatiempos.
Шрила Вриндаван дас Тхакур уполномочен на то, чтобы писать об играх Господа Чайтаньи. Без его милости никто не способен на это.