Skip to main content

Text 80

ТЕКСТ 80

Texto

Текст

kulādhidevatā mora — madana-mohana
yāṅra sevaka — raghunātha, rūpa, sanātana
кула̄дхидевата̄ мора — мадана-мохана
йа̄н̇ра севака — рагхуна̄тха, рӯпа, сана̄тана

Palabra por palabra

Пословный перевод

kula-ādhidevatāla Deidad familiar; morami; madana-mohanaŚrī Madana-mohana; yāṅracuyo; sevakaservidor; raghunāthaRaghunātha dāsa Gosvāmī; rūpaRūpa Gosvāmī; sanātanaSanātana Gosvāmī.

кула-а̄дхидевата̄ — семейное Божество; мора — мое; мадана-мохана — Господь Мадана-мохан; йа̄н̇ра — которого; севака — слуга; рагхуна̄тха — Рагхунатха дас Госвами; рӯпа — Рупа Госвами; сана̄тана — Санатана Госвами.

Traducción

Перевод

Acepto como mi Deidad familiar a Madana-mohana, cuyos adoradores son Raghunātha dāsa, Śrī Rūpa y Sanātana Gosvāmī.

Я считаю Мадана-мохана, которому поклонялись Рагхунатха дас Госвами, Шри Рупа Госвами и Санатана Госвами, своим семейным Божеством.