Skip to main content

Text 87

ТЕКСТ 87

Texto

Текст

premāra svabhāve kare citta-tanu kṣobha
kṛṣṇera caraṇa-prāptye upajāya lobha
према̄ра сва-бха̄ве каре читта-тану кшобха
кр̣шн̣ера чаран̣а-пра̄птйе упаджа̄йа лобха

Palabra por palabra

Пословный перевод

premāra—debido al amor por Dios; svabhāve—por naturaleza; kare—produce; citta—la conciencia; tanu—el cuerpo; kṣobha—agitado; kṛṣṇera—de Śrī Kṛṣṇa; caraṇa—pies de loto; prāptye—para alcanzar; upajāya—se vuelve así; lobha—aspiración.

према̄ра — любви к Богу; сва-бха̄ве — благодаря природе; каре — становится; читта — сознание; тану — тело; кшобха — возбужденными; кр̣шн̣ера — Господа Кришны; чаран̣а — лотосные стопы; пра̄птйе — обретение; упаджа̄йа — появляется; лобха — желание.

Traducción

Перевод

«“Una característica del amor por Dios es que, por naturaleza, produce signos trascendentales en el cuerpo y hace que se tenga más y más ambición en alcanzar el refugio de los pies de loto del Señor.

„Такова природа любви к Богу: она вызывает в теле определенные духовные перемены и порождает все более страстное желание укрыться в сени лотосных стоп Господа“.