Skip to main content

Text 2

Text 2

Texto

Text

jaya jaya mahāprabhu śrī-kṛṣṇa-caitanya
tāṅhāra caraṇāśrita, sei baḍa dhanya
jaya jaya mahāprabhu śrī-kṛṣṇa-caitanya
tāṅhāra caraṇāśrita, sei baḍa dhanya

Palabra por palabra

Synonyms

jaya—¡toda gloria!; jaya—¡toda gloria!; mahāprabhu—al Señor Supremo; śrī-kṛṣṇa-caitanya—Śrī Kṛṣṇa Caitanya; tāṅhāra—de Su; caraṇa-āśrita—aquel que se ha refugiado en los pies de loto; sei—él; baḍa—es muy; dhanya—glorificado.

jaya — all glories; jaya — all glories; mahāprabhu — unto the Supreme Lord; śrī-kṛṣṇa-caitanya — Śrī Kṛṣṇa Caitanya; tāṅhāra — of His; caraṇa-āśrita — one who has taken shelter of the lotus feet; sei — he; baḍa — is very much; dhanya — glorified.

Traducción

Translation

Glorificaré al Señor Supremo, el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu. Aquel que se ha refugiado en Sus pies de loto es la persona más glorificada.

Let me offer glorification to the Supreme Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu. One who has taken shelter of His lotus feet is the most glorified person.

Significado

Purport

Prabhu significa maestro. Śrī Caitanya Mahāprabhu es el maestro supremo de todo maestro. Por tanto, recibe el nombre de Mahāprabhu. Todo el que se refugia en Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu es sumamente glorificado porque, por la misericordia de Śrī Caitanya Mahāprabhu, es capaz de alcanzar el nivel del servicio de amor al Señor, que es trascendental a la salvación.

Prabhu means master. Śrī Caitanya Mahāprabhu is the supreme master of all masters; therefore He is called Mahāprabhu. Any person who takes shelter of Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu is most glorified because by the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu he is able to get promotion to the platform of loving service to the Lord, which is transcendental to salvation.