Skip to main content

Text 156

ТЕКСТ 156

Texto

Текст

lakṣa lakṣa loka āise prabhuke dekhite
mahā-bhiḍa haila dvāre, nāre praveśite
лакша лакша лока исе прабхуке декхите
мах-бхиа хаила двре, нре правеите

Palabra por palabra

Пословный перевод

lakṣa lakṣa — cientos de miles; loka — gente; āise — vinieron; prabhuke — al Señor; dekhite — a ver; mahā-bhiḍa — una gran multitud; haila — allí ocurrió; dvāre — a la puerta; nāre — no pudieron; praveśite — entrar.

лакша лакша — сотни тысяч; лока — людей; исе — пришли; прабхуке — Господа; декхите — увидеть; мах-бхиа — большая толпа; хаила — появилась; двре — у дверей; нре — не могут; правеите — войти.

Traducción

Перевод

Era tan grande la multitud que se agolpaba a la puerta de Su residencia, que la gente se contaba por cientos de miles.

У дверей Его жилища собиралась толпа в сотни тысяч человек.