Text 152
Text 152
Texto
Verš
bhikṣā kari’ mahāprabhu āilā vāsāghara
hena citra-līlā kare gaurāṅga-sundara
hena citra-līlā kare gaurāṅga-sundara
bhikṣā kari’ mahāprabhu āilā vāsāghara
hena citra-līlā kare gaurāṅga-sundara
hena citra-līlā kare gaurāṅga-sundara
Palabra por palabra
Synonyma
bhikṣā—aceptando alimentos de manos de otra persona; kari’—aceptando; mahāprabhu—Śrī Caitanya; āilā—volvió; vāsāghara—a Su residencia; hena—de este modo; citra-līlā—pasatiempos maravillosos; kare—hace; gaurāṅga—Śrī Caitanya Mahāprabhu; sundara—muy hermoso.
Traducción
Překlad
Después de comer entre los sannyāsīs māyāvādīs, Śrī Caitanya Mahāprabhu, al que se conoce como Gaurasundara, volvió a Su residencia. De este modo, el Señor realiza Sus maravillosos pasatiempos.
Po obědě s māyāvādskými sannyāsīmi se Śrī Caitanya Mahāprabhu, známý jako Gaurasundara, vrátil do svého obydlí. Tak Pán provádí své úžasné zábavy.