Text 15
Text 15
Texto
Verš
caturtha ye bhakta-tattva, — ‘ārādhaka’ jāni
caturtha ye bhakta-tattva, — ‘ārādhaka’ jāni
Palabra por palabra
Synonyma
ei tina tattva—estas tres verdades; sarva-ārādhya—digno de la adoración de todas las entidades vivientes; kari māni—aceptando tal; caturtha—cuarto; ye—el cual es; bhakta-tattva—en la categoría de devoto; ārādhaka—adorador; jāni—yo comprendo.
Traducción
Překlad
Los tres predominantes [Caitanya Mahāprabhu, Nityānanda Prabhu y Advaita Prabhu] son dignos de la adoración de todas las entidades vivientes, y el cuarto principio [Śrī Gadādhara Prabhu] debe considerarse Su adorador.
Tito tři vládci (Caitanya Mahāprabhu, Nityānanda Prabhu a Advaita Prabhu) jsou hodni být uctíváni všemi živými bytostmi. O čtvrtém principu (kterým je Śrī Gadādhara Prabhu) bychom měli vědět, že patří k těm, kdo Je uctívají.
Significado
Význam
En su Anubhāṣya, Śrī Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, al hablar sobre la verdad del Pañca-tattva, explica cómo se podría comprender que Śrī Caitanya Mahāprabhu sea el Supremo predominante y que Nityānanda Prabhu y Advaita Prabhu sean Sus subordinados y que al mismo tiempo también sean predominantes. El Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu es el Señor Supremo, y Nityānanda Prabhu y Advaita Prabhu son manifestaciones del Señor Supremo. Todos Ellos son viṣṇu-tattva, el Supremo, y por tanto, dignos de la adoración de las entidades vivientes. Aunque las otras dos tattvas de la categoría del Pañca-tattva, es decir, śakti-tattva y jīva-tattva, representadas por Gadādhara y Śrīvāsa, sean adoradores del Señor Supremo, están en la misma categoría que Él, porque se ocupan eternamente en el servicio trascendental de amor al Señor.
Ve své Anubhāṣyi Śrī Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura při popisování pravdy o Pañca-tattvě vysvětluje, že Pána Śrī Caitanyu Mahāprabhua musíme chápat jako nejvyššího vládce a že Śrī Nityānanda Prabhu a Advaita Prabhu jsou Mu sice podřízení, ale také vládci. Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu je Nejvyšší Pán a Nityānanda Prabhu a Advaita Prabhu jsou projevy Nejvyššího Pána. Všichni tři jsou viṣṇu-tattva, Nejvyšší, a jsou proto hodni být uctíváni všemi živými bytostmi. Přestože jsou zbylé dvě tattvy z kategorie Pañca-tattvy – śakti-tattva a jīva-tattva, zastoupené Gadādharem a Śrīvāsou – uctívači Nejvyššího Pána, patří do stejné kategorie, protože se věčně věnují transcendentální láskyplné službě Pánu.