Skip to main content

Text 101

ТЕКСТ 101

Texto

Текст

kṛṣṇe bhakti kara — ihāya sabāra santoṣa
vedānta nā śuna kene, tāra kibā doṣa
кр̣шн̣е бхакти кара — иха̄йа саба̄ра сантоша
веда̄нта на̄ ш́уна кене, та̄ра киба̄ доша

Palabra por palabra

Пословный перевод

kṛṣṇe—a Kṛṣṇa; bhakti—servicio devocional; kara—haces; ihāya—al respecto; sabāra—de todos; santoṣa—hay satisfacción; vedānta—la filosofía del Vedānta-sūtra; nā—no; śuna—escuchar; kene—por qué; tāra—de la filosofía; kibā—qué es; doṣa—defecto.

кр̣шн̣е — Кришне; бхакти — преданное служение; кара — совершаешь; иха̄йа — в этом; саба̄ра — всех; сантоша — удовлетворение; веда̄нта — философию «Веданта-сутры»; на̄ — не; ш́уна — слушаешь; кене — почему; та̄ра — той (философии); киба̄ — какой; доша — недостаток.

Traducción

Перевод

«Querido Señor, no hay objeción en que seas un gran devoto de Śrī Kṛṣṇa. Todos están contentos con esto. Pero, ¿por qué evitas hablar sobre el Vedānta-sūtra? ¿Qué hay de malo en ello?»

«О господин, никто не возражает против того, чтобы Ты был преданным Господа Кришны, все этому только рады. Но почему ты избегаешь обсуждений „Веданта-сутры“? Что в них плохого?»

Significado

Комментарий

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura comenta a este respecto: «Los sannyāsīs māyāvādīs aceptan el comentario de Śrī Śaṅkarācārya conocido como Śārīraka-bhāṣya como el verdadero significado del Vedānta-sūtra. Es decir, los sannyāsīs māyāvādīs aceptan los significados expresados en las explicaciones del Vedānta-sūtra que da Śaṅkarācārya, que se basan en el monismo. Así, ellos explican el Vedānta-sūtra, los Upaniṣads y todas las demás Escrituras védicas desde su propio punto de vista impersonal». El gran sannyāsī māyāvādī Sadānanda Yogīndra escribió un libro conocido como Vedānta-sāra, en el que dice: vedānto nāma upaniṣat-pramāṇam. tad-upakārīṇi śārīraka-sūtrādīni ca. Según Sadānanda Yogīndra, el Vedānta-sutra y los Upaniṣads, como los presenta Śrī Śaṅkarācārya en su comentario Sāriraka-bhāṣya, son las únicas fuentes de evidencia védica. En realidad, sin embargo, el término vedānta se refiere a la esencia del conocimiento védico, y no es un hecho que no haya más que el Śārīraka-bhāṣya de Śaṅkarācārya. Hay otros comentarios sobre el Vedānta escritos por ācāryas vaiṣṇavas, ninguno de los cuales siguen a Śrī Śaṅkarācārya ni aceptan el comentario imaginativo de su escuela. Sus comentarios se basan en la filosofía de la dualidad. Los filósofos monistas como Śaṅkarācārya y sus seguidores quieren establecer que Dios y la entidad viviente son uno, y en lugar de adorar a la Suprema Personalidad de Dios, se presentan ellos mismos como Dios. Quieren que los demás les adoren como Dios. Estas personas no aceptan las filosofías de los ācāryas vaiṣṇavas, que se conocen como śuddhādvaita (monismo purificado), śuddha-dvaita (dualismo purificado), viśiṣtādvaita (monismo específico), dvaitādvaita (monismo y dualismo), y acintya-bhedābheda (unidad y diferencia inconcebibles). Los māyāvādīs no tratan sobre estas filosofías, porque están firmemente convencidos de la suya propia, kevalādvaita, el monismo exclusivo. Al aceptar este sistema de filosofía como la comprensión pura del Vedānta-sūtra, creen que Kṛṣṇa tiene un cuerpo compuesto de elementos materiales y que las actividades del servicio de amor a Kṛṣṇa son sentimentalismo. Se les conoce como māyāvādīs porque, según su opinión, Kṛṣṇa tiene un cuerpo hecho de māyā, y el servicio de amor al Señor que ejecutan los devotos también es māyā. Consideran este servicio devocional como un aspecto de las actividades fruitivas (karma-kāṇḍa). Según su opinión, el bhakti consiste en especulación mental o, a veces, meditación. Ésta es la diferencia entre la filosofía māyāvādī y la vaiṣṇava.

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур, комментируя этот стих, пишет: «Санньяси-майявади убеждены, что комментарий Шри Шанкарачарьи „Шарирака-бхашья“ раскрывает истинный смысл „Веданта-сутры“. Другими словами, санньяси-майявади признают только комментарии Шанкарачарьи, основанные на идеях монизма. Поэтому майявади, разъясняя „Веданта-сутру“, Упанишады и другие ведические произведения, всегда дают им свои, имперсоналистские толкования». Видный санньяси-майявади Садананда Йогиндра пишет в своей книге «Веданта-сара»: веда̄нто на̄ма упанишат-прама̄н̣ам. тад-упака̄рӣн̣и ш́а̄рӣрака-сӯтра̄дӣни ча.

По его мнению, «Веданта-сутра» и Упанишады объяснены в «Шарирака-бхашье» — комментарии Шри Шанкарачарьи, и это единственный источник ведического знания. На самом деле слово веданта уже означает «суть ведического знания», и никак нельзя согласиться с тем, что «Шарирака-бхашья» Шанкарачарьи является единственным комментарием к «Веданта-сутре». Есть и другие комментарии, написанные ачарьями-вайшнавами, и ни один из этих ачарьев не соглашается со Шри Шанкарачарьей и не признает надуманный комментарий его философской школы. Их комментарии основаны на учении дуализма. Приверженцы монизма, такие как Шанкарачарья и его последователи, пытаются доказать, что Бог и живое существо едины, поэтому они, вместо того чтобы поклоняться Верховной Личности Бога, выдают за Бога самих себя. Они хотят, чтобы их почитали как Бога. Такие люди не признают учений вайшнавов, известных как шуддха-адвайта (чистый монизм), шуддха-двайта (чистый дуализм), вишишта-адвайта (особый монизм), двайта-адвайта (монизм-дуализм) и ачинтья-бхеда-абхеда (непостижимое единство и различие). Майявади не обсуждают эти концепции, так как твердо убеждены в истинности собственной философии кевала-адвайты (абсолютного монизма). Считая это учение единственно верным пониманием «Веданта-сутры», они убеждены, что тело Кришны состоит из материальных элементов, а любовное служение Кришне — это проявление сентиментальности. Их называют майявади потому, что они считают тело Кришны творением майи и точно так же расценивают любовное служение, которым занимаются преданные. Преданное служение Господу они считают разновидностью кармической деятельности (карма-канды). По их мнению, бхакти — это просто выдумка или, в лучшем случае, способ медитации. В этом разница между учениями майявади и вайшнавов.