Text 88
Text 88
Texto
Verš
bhakta-abhimāna mūla śrī-balarāme
sei bhāve anugata tāṅra aṁśa-gaṇe
sei bhāve anugata tāṅra aṁśa-gaṇe
bhakta-abhimāna mūla śrī-balarāme
sei bhāve anugata tāṅra aṁśa-gaṇe
sei bhāve anugata tāṅra aṁśa-gaṇe
Palabra por palabra
Synonyma
bhakta-abhimāna—de pensar que se es un devoto; mūla—original; śrī-balarāme—en el Señor Balarāma; sei bhāve—en ese éxtasis; anugata—seguidores; tāṅra aṁśa-gaṇe—todas Sus partes integrales.
Traducción
Překlad
En verdad, la fuente del sentimiento de servidumbre es el Señor Balarāma. Todas las expansiones plenarias que Le siguen están bajo la influencia de este éxtasis.
Zdrojem služebnické nálady je ve skutečnosti Pán Balarāma. Všechny úplné expanze, které po Něm následují, jsou touto extází ovlivněné.