Skip to main content

Text 18

ТЕКСТ 18

Texto

Текст

yadyapi sāṅkhya māne, ‘pradhāna’ — kāraṇa
jaḍa ha-ite kabhu nahe jagat-sṛjana
йадйапи са̄н̇кхйа ма̄не, ‘прадха̄на’ — ка̄ран̣а
джад̣а ха-ите кабху нахе джагат-ср̣джана

Palabra por palabra

Пословный перевод

yadyapi—aunque; sāṅkhya—filosofía sāṅkhya; māne—acepta; pradhāna—ingredientes; kāraṇa—causa; jaḍa ha-ite—de la materia; kabhu—en cualquier momento; nahe—no hay; jagat-sṛjana—la creación del mundo material.

йадйапи — хотя; са̄н̇кхйа — философия санкхьи; ма̄не — признает; прадха̄на — первоэлементы; ка̄ран̣а — причиной; джад̣а ха-ите — от материи; кабху — когда-либо; нахе — нет; джагат-ср̣джана — сотворения материального мира.

Traducción

Перевод

Aunque la filosofía sāṅkhya acepta que los ingredientes materiales son la causa, la creación del mundo nunca surge de la materia muerta.

Приверженцы санкхьи считают материальные составляющие изначальной причиной творения, но мироздание не может возникнуть из мертвой материи.