Text 52
ТЕКСТ 52
Texto
Текст
vaikuṇṭha beḍiyā eka āche jala-nidhi
ananta, apāra — tāra nāhika avadhi
ananta, apāra — tāra nāhika avadhi
ваикун̣т̣ха бед̣ийа̄ эка а̄чхе джала-нидхи
ананта, апа̄ра — та̄ра на̄хика авадхи
ананта, апа̄ра — та̄ра на̄хика авадхи
Palabra por palabra
Пословный перевод
vaikuṇṭha—los planetas espirituales de Vaikuṇṭha; beḍiyā—rodeando; eka—uno; āche—hay; jala-nidhi—océano de agua; ananta—ilimitado; apāra—insondable; tāra—de eso; nāhika—no; avadhi—limitación.
Traducción
Перевод
En torno a Vaikuṇṭha hay una extensión de agua sin fin, insondable e ilimitada.
Вайкунтху окружают водные просторы — бесконечные, неизмеримые и беспредельные.