Skip to main content

Text 23

ТЕКСТ 23

Texto

Текст

mathurā-dvārakāya nija-rūpa prakāśiyā
nānā-rūpe vilasaye catur-vyūha haiñā
матхура̄-два̄рака̄йа ниджа-рӯпа прака̄ш́ийа̄
на̄на̄-рӯпе виласайе чатур-вйӯха хаин̃а̄

Palabra por palabra

Пословный перевод

mathurā—en Mathurâ; dvārakāya—en Dvârakâ; nija-rūpa—cuerpo personal; prakāśiyā—manifestando; nānā-rūpe—de diversas maneras; vilasaye—disfruta de los pasatiempos; catuḥ-vyūha haiñā—expandiéndose en cuatro maravillosas formas.

матхура̄ — в Матхуре; два̄рака̄йа — в Двараке; ниджа-рӯпа — Свое тело; прака̄ш́ийа̄ — явив; на̄на̄-рӯпе — различным образом; виласайе — наслаждается играми; чатух̣-вйӯха хаин̃а̄ — представ в четырех прекрасных образах.

Traducción

Перевод

El Señor Kṛṣṇa manifiesta Su propia forma en Mathurā y en Dvārakā. Disfruta de los pasatiempos de diversas maneras, expandiéndose en las formas del grupo cuádruple.

Свой изначальный образ Господь Кришна являет в Матхуре и Двараке. А распространяя Себя в четверные экспансии, Он наслаждается разнообразными играми.