Text 178
ТЕКСТ 178
Texto
Текст
kruddha haiyā vaṁśī bhāṅgi’ cale rāmadāsa
tat-kāle āmāra bhrātāra haila sarva-nāśa
tat-kāle āmāra bhrātāra haila sarva-nāśa
круддха хаийа̄ вам̇ш́ӣ бха̄н̇ги’ чале ра̄мада̄са
тат-ка̄ле а̄ма̄ра бхра̄та̄ра хаила сарва-на̄ш́а
тат-ка̄ле а̄ма̄ра бхра̄та̄ра хаила сарва-на̄ш́а
Palabra por palabra
Пословный перевод
kruddha haiyā—estando muy enfadado; vaṁśī—la flauta; bhāṅgi’—rompiendo; cale—se va; rāma-dāsa—Rāmadāsa; tat-kāle—en aquel momento; āmāra—mi; bhrātāra—del hermano; haila—hubo; sarva-nāśa—caída.
Traducción
Перевод
Así pues, Śrī Rāmadāsa rompió su flauta enfadado y se fue, y en aquel momento mi hermano cayó de su posición espiritual.
Шри Рамадас в гневе сломал свою флейту и ушел. В тот момент мой брат пал.