Text 172
Text 172
Texto
Text
utsavānte gelā tiṅho kariyā prasāda
mora bhrātā-sane tāṅra kichu haila vāda
mora bhrātā-sane tāṅra kichu haila vāda
utsavānte gelā tiṅho kariyā prasāda
mora bhrātā-sane tāṅra kichu haila vāda
mora bhrātā-sane tāṅra kichu haila vāda
Palabra por palabra
Synonyms
utsava-ante—después del festejo; gelā—se marchó; tiṅho—él; kariyā prasāda—mostrando misericordia; mora—de mí; bhrātā-sane—con el hermano; tāṅra—de él; kichu—alguna; haila—había; vāda—controversia.
Traducción
Translation
Al final del festejo, Mīnaketana Rāmadāsa se marchó, bendiciendo a todos. Entonces, él tuvo cierta controversia con mi hermano.
At the end of the festival Mīnaketana Rāmadāsa went away, offering his blessings to everyone. At that time he had some controversy with my brother.