Skip to main content

Text 160

Text 160

Texto

Text

ullāsa-upari lekhoṅ tomāra prasāda
nityānanda prabhu, mora kṣama aparādha
ullāsa-upari lekhoṅ tomāra prasāda
nityānanda prabhu, mora kṣama aparādha

Palabra por palabra

Synonyms

ullāsa-upari—a causa de un gran éxtasis; lekhoṅ—yo escribo; tomāra prasāda—Tu misericordia; nityānanda prabhu—Śrī Nityānanda; mora—mis; kṣama—dígnate perdonar; aparādha—ofensas.

ullāsa-upari — on account of great ecstasy; lekhoṅ — I write; tomāra prasāda — Your mercy; nityānanda prabhu — Lord Nityānanda; mora — my; kṣama — please excuse; aparādha — offenses.

Traducción

Translation

¡Oh, Śrī Nityānanda! Escribo sobre Tu misericordia porque mi alborozo es grande. Dígnate perdonar mis ofensas.

O Lord Nityānanda, I write of Your mercy out of great exultation. Please forgive me for my offenses.