Skip to main content

Text 121

Text 121

Texto

Verš

sahasra-vadane kare kṛṣṇa-guṇa gāna
niravadhi guṇa gā’na, anta nāhi pā’na
sahasra-vadane kare kṛṣṇa-guṇa gāna
niravadhi guṇa gā’na, anta nāhi pā’na

Palabra por palabra

Synonyma

sahasra-vadane—en miles de bocas; kare—hace; kṛṣṇa-guṇa gāna—canto de los santos atributos de Kṛṣṇa; niravadhi—continuamente; guṇa gā’na—canto de las cualidades trascendentales; anta nāhi pā’na—no alcanza el final.

sahasra-vadane — tisícovkami úst; kare — činí; kṛṣṇa-guṇa gāna — opěvování Kṛṣṇova božského majestátu; niravadhi — neustále; guṇa gā'na — opěvuje transcendentální vlastnosti; anta nāhi pā'na — nenachází konce.

Traducción

Překlad

Con Sus miles de bocas, Él canta las glorias de Śrī Kṛṣṇa, pero aunque siempre canta de esta manera, no encuentra el final a las cualidades del Señor.

Přestože svými tisícovkami úst neustále opěvuje slávu Pána Kṛṣṇy, nenachází konec Jeho vlastností.