Text 273
Text 273
Texto
Verš
ei ta’ kariluṅ ṣaṣṭha ślokera vyākhyāna
śrī-rūpa-gosāñira pāda-padma kari’ dhyāna
śrī-rūpa-gosāñira pāda-padma kari’ dhyāna
ei ta’ kariluṅ ṣaṣṭha ślokera vyākhyāna
śrī-rūpa-gosāñira pāda-padma kari’ dhyāna
śrī-rūpa-gosāñira pāda-padma kari’ dhyāna
Palabra por palabra
Synonyma
ei ta’—así pues; kariluṅ—he hecho; ṣaṣṭha ślokera—del sexto verso; vyākhyāna—explicación; śrī-rūpa—Śrīla Rūpa Gosvāmī; gosāñira—del maestro; pāda-padma—pies de loto; kari’—haciendo; dhyāna—meditación.
Traducción
Překlad
Meditando en los pies de loto de Śrī Rūpa Gosvāmī, he explicado de este modo el sexto verso.
Takto jsem v meditaci o lotosových nohách Śrīly Rūpy Gosvāmīho vysvětlil šestý verš.