Skip to main content

Text 25

Text 25

Texto

Verš

sakhā śuddha-sakhye kare, skandhe ārohaṇa
tumi kon baḍa loka, — tumi āmi sama
sakhā śuddha-sakhye kare, skandhe ārohaṇa
tumi kon baḍa loka, — tumi āmi sama

Palabra por palabra

Synonyma

sakhā—el amigo; śuddha-sakhye—con amistad pura; kare—hace; skandhe—sobre los hombros; ārohaṇa—montando; tumi—Tú; kon—qué; baḍa—grande; loka—persona; tumi—Tú; āmi—yo; sama—igual.

sakhā — přítel; śuddha-sakhye — z čistého přátelství; kare — činí; skandhe — na ramena; ārohaṇa — nasednutí; tumi — Ty; kon — co; baḍa — velká; loka — osoba; tumi — Ty; āmi — já; sama — stejní.

Traducción

Překlad

«Mis amigos suben sobre Mis hombros con amistad pura, diciendo: “¿Qué clase de hombretón eres? Tú y yo somos iguales’’.

„Přátelé Mi z čistého přátelství vylezou na záda se slovy: ,Co Ty jsi za velkého člověka? Vždyť jsme si rovni!̀“