Text 198
ТЕКСТ 198
Texto
Текст
gopī-preme kare kṛṣṇa-mādhuryera puṣṭi
mādhurye bāḍhāya prema hañā mahā-tuṣṭi
mādhurye bāḍhāya prema hañā mahā-tuṣṭi
гопӣ-преме каре кр̣шн̣а-ма̄дхурйера пушт̣и
ма̄дхурйе ба̄д̣ха̄йа према хан̃а̄ маха̄-тушт̣и
ма̄дхурйе ба̄д̣ха̄йа према хан̃а̄ маха̄-тушт̣и
Palabra por palabra
Пословный перевод
gopī-preme—el amor de las gopīs; kare—hace; kṛṣṇa-mādhuryera—de la dulzura de Śrī Kṛṣṇa; puṣṭi—alimento; mādhurye—la dulzura; bāḍhāya—hace aumentar; prema—el amor; hañā—estando; mahā-tuṣṭi—sumamente complacido.
Traducción
Перевод
El amor de las gopīs alimenta la dulzura de Śrī Kṛṣṇa. A su vez, esta dulzura aumenta el amor de ellas, porque están sumamente contentas.
Любовь гопи усиливает очарование Господа Кришны. Это очарование, в свой черед, усиливает любовь гопи и приносит им великое наслаждение.