Text 108
Text 108
Texto
Text
sei bhāve matta prabhu rahe rātri-dine
sei bhāve matta prabhu rahe rātri-dine
Palabra por palabra
Synonyms
rādhikāra—de Śrīmatī Rādhārāṇī; bhāva—emoción; yaiche—así como; uddhava-darśane—al ver al Señor Uddhava; sei—ese; bhāve—en el estado; matta—enloquecido; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; rahe—permanece; rātri-dine—día y noche.
Traducción
Translation
Así como Rādhikā enloqueció a la vista de Uddhava, así Śrī Caitanya estaba obsesionado día y noche con la locura de la separación.
Just as Rādhikā went mad at the sight of Uddhava, so Lord Caitanya was obsessed day and night with the madness of separation.
Significado
Purport
Aquellos que se refugian a los pies de Śrī Caitanya Mahāprabhu pueden comprender que Su forma de adorar al Señor Supremo Śrī Kṛṣṇa en separación es la verdadera adoración del Señor. Cuando los sentimientos de separación se hacen muy intensos, se alcanza el nivel de encuentro con Śrī Kṛṣṇa.
Those under the shelter of the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu can understand that His mode of worship of the Supreme Lord Kṛṣṇa in separation is the real worship of the Lord. When the feelings of separation become very intense, one attains the stage of meeting Śrī Kṛṣṇa.
Supuestos devotos como los sahajiyās imaginan, a la ligera, que están reuniéndose con Kṛṣṇa en Vṛndāvana. Semejante idea puede ser útil, pero reunirse con Kṛṣṇa realmente es posible sólo mediante la actitud de separación que enseñó Śrī Caitanya Mahāprabhu.
So-called devotees like the sahajiyās cheaply imagine they are meeting Kṛṣṇa in Vṛndāvana. Such thinking may be useful, but actually meeting Kṛṣṇa is possible through the attitude of separation taught by Śrī Caitanya Mahāprabhu.