Skip to main content

Text 15

Text 15

Texto

Verš

sakala jagate more kare vidhi-bhakti
vidhi-bhaktye vraja-bhāva pāite nāhi śakti
sakala jagate more kare vidhi-bhakti
vidhi-bhaktye vraja-bhāva pāite nāhi śakti

Palabra por palabra

Synonyma

sakala—todos; jagate—en el universo; more—a Mí; kare—llevan a cabo; vidhi-bhakti—servicio devocional regulado; vidhi-bhaktye—mediante servicio devocional regulado; vraja-bhāva—los sentimientos de los habitantes de Vraja; pāite—obtener; nāhi—no; śakti—el poder.

sakala — všude; jagate — ve vesmíru; more — Mně; kare — konají; vidhi-bhakti — usměrněnou oddanou službu; vidhi-bhaktye — usměrněnou oddanou službou; vraja-bhāva — pocity obyvatel Vradži; pāite — dosáhnout; nāhi — ne; śakti — síla.

Traducción

Překlad

«En el mundo entero, la gente Me adora según los preceptos de las Escrituras. Pero no basta seguir estos principios regulativos para alcanzar los sentimientos de amor de los devotos de Vrajabhūmi.

„Všude na světě Mne lidé uctívají podle nařízení písem. Pouhým následováním usměrňujících pravidel ale nelze dosáhnout láskyplných citů oddaných z Vradžabhúmi.“