Text 13
ТЕКСТ 13
Texto
Текст
yatheṣṭa vihari’ kṛṣṇa kare antardhāna
antardhāna kari’ mane kare anumāna
antardhāna kari’ mane kare anumāna
йатхешт̣а вихари’ кр̣шн̣а каре антардха̄на
антардха̄на кари’ мане каре анума̄на
антардха̄на кари’ мане каре анума̄на
Palabra por palabra
Пословный перевод
yathā-iṣṭa—tanto como Él quiere; vihari’—disfrutando; kṛṣṇa—el Señor Kṛṣṇa; kare—hace; antardhāna—desaparición; antardhāna kari’—desaparecer; mane—en la mente; kare—Él hace; anumāna—consideración.
Traducción
Перевод
El Señor Kṛṣṇa disfruta con Sus pasatiempos trascendentales tanto tiempo como quiere, y después desaparece. Sin embargo, tras desaparecer, piensa así:
Насладившись вволю божественными играми, Господь Кришна покидает этот мир, но, уйдя отсюда, погружается в раздумья.