Text 112
ТЕКСТ 112
Texto
Текст
ei ślokera artha kahi saṅkṣepera sāra
bhaktera icchāya kṛṣṇera sarva avatāra
bhaktera icchāya kṛṣṇera sarva avatāra
эи ш́локера артха кахи сан̇кшепера са̄ра
бхактера иччха̄йа кр̣шн̣ера сарва авата̄ра
бхактера иччха̄йа кр̣шн̣ера сарва авата̄ра
Palabra por palabra
Пословный перевод
ei—este; ślokera—del verso; artha—el significado; kahi—yo relato; saṅkṣepera—de concisión; sāra—la esencia; bhaktera—del devoto; icchāya—por el deseo; kṛṣṇera—del Señor Kṛṣṇa; sarva—todas; avatāra—encarnaciones.
Traducción
Перевод
La esencia del significado de este verso yace en que el Señor Kṛṣṇa aparece en Sus innumerables formas eternas a causa del deseo de Sus devotos puros.
Суть этого стиха заключается в том, что Господь Кришна предстает в бесчисленном множестве вечных образов, чтобы исполнить желания Своих чистых преданных.