Skip to main content

Text 8

ТЕКСТ 8

Texto

Текст

svayaṁ bhagavān kṛṣṇa, viṣṇu-paratattva
pūrṇa-jñāna pūrṇānanda parama mahattva
свайам̇ бхагава̄н кр̣шн̣а, вишн̣у-парататтва
пӯрн̣а-джн̃а̄на пӯрн̣а̄нанда парама махаттва

Palabra por palabra

Пословный перевод

svayam—Él mismo; bhagavān—la Suprema Personalidad de Dios; kṛṣṇa—el Señor Kṛṣṇa; viṣṇu—el omnipresente Viṣṇu; para-tattva—la verdad más elevada; pūrṇa-jñāna—conocimiento completo; pūrṇa-ānanda—bienaventuranza plena; parama—suprema; mahattva—grandeza.

свайам — Сам; бхагава̄н — Господь, Верховная Личность Бога; кр̣шн̣а — Господь Кришна; вишн̣у — вездесущего Вишну; пара-таттва — высшая истина; пӯрн̣а-джн̃а̄на — полное знание; пӯрн̣а-а̄нанда — полное блаженство; парама — высшее; махаттва — величие.

Traducción

Перевод

Kṛṣṇa, la forma original de la Personalidad de Dios, es la verdad más elevada del omnipresente Viṣṇu. Él es el conocimiento totalmente perfecto y la totalmente perfecta bienaventuranza. Él es la Suprema Realidad Trascendental.

Кришна, изначальная Личность Бога, — это суммум бонум* вездесущего Вишну. Он — всесовершенное знание и всесовершенное блаженство. Он — Высшая Трансцендентность.

* Суммум бонум (лат.) — высшее благо. (Прим. переводчика.)