Skip to main content

Text 70

ТЕКСТ 70

Texto

Текст

avatāra saba — puruṣera kalā, aṁśa
svayaṁ-bhagavān kṛṣṇa sarva-avataṁsa
авата̄ра саба — пурушера кала̄, ам̇ш́а
свайам̇-бхагава̄н кр̣шн̣а сарва-аватам̇са

Palabra por palabra

Пословный перевод

avatāra—las encarnaciones; saba—todas; puruṣera—de los puruṣa-avatāras; kalā—partes de porciones plenarias; aṁśa—porciones plenarias; svayam—Él mismo; bhagavān—la Suprema Personalidad de Dios ; kṛṣṇa—el Señor Kṛṣṇa; sarva—de todos; avataṁsa—cima.

авата̄ра — воплощения; саба — все; пурушерапуруша-аватар; кала̄ — экспансии полных экспансий; ам̇ш́а — полные экспансии; свайам — Сам; бхагава̄н — Верховная Личность Бога; кр̣шн̣а — Господь Кришна; сарва — всех; аватам̇са — вершина.

Traducción

Перевод

Todas las encarnaciones de Dios son porciones plenarias o partes de las porciones plenarias de los puruṣa-avatāras, pero el Señor primigenio es Śrī Kṛṣṇa. Él es la Suprema Personalidad de Dios, el manantial de todas las encarnaciones.

Все воплощения Бога суть полные экспансии или части полных экспансий пуруша-аватар, но Шри Кришна — изначальный Господь. Он — Верховная Личность Бога, источник всех воплощений.