Text 70
Text 70
Texto
Verš
avatāra saba — puruṣera kalā, aṁśa
svayaṁ-bhagavān kṛṣṇa sarva-avataṁsa
svayaṁ-bhagavān kṛṣṇa sarva-avataṁsa
avatāra saba — puruṣera kalā, aṁśa
svayaṁ-bhagavān kṛṣṇa sarva-avataṁsa
svayaṁ-bhagavān kṛṣṇa sarva-avataṁsa
Palabra por palabra
Synonyma
avatāra—las encarnaciones; saba—todas; puruṣera—de los puruṣa-avatāras; kalā—partes de porciones plenarias; aṁśa—porciones plenarias; svayam—Él mismo; bhagavān—la Suprema Personalidad de Dios ; kṛṣṇa—el Señor Kṛṣṇa; sarva—de todos; avataṁsa—cima.
Traducción
Překlad
Todas las encarnaciones de Dios son porciones plenarias o partes de las porciones plenarias de los puruṣa-avatāras, pero el Señor primigenio es Śrī Kṛṣṇa. Él es la Suprema Personalidad de Dios, el manantial de todas las encarnaciones.
Všechny inkarnace Boha jsou buď úplné části nebo části úplných částí puruṣa-avatārů, ale původním Pánem je Śrī Kṛṣṇa, Nejvyšší Osobnost Božství, zdroj všech inkarnací.