Skip to main content

Text 6

Text 6

Texto

Verš

brahma, ātmā, bhagavān — anuvāda tina
aṅga-prabhā, aṁśa, svarūpa — tina vidheya-cihna
brahma, ātmā, bhagavān — anuvāda tina
aṅga-prabhā, aṁśa, svarūpa — tina vidheya-cihna

Palabra por palabra

Synonyma

brahma—el Brahman impersonal; ātmā—el Paramātmā localizado; bhagavān—la Personalidad de Dios; anuvāda—sujetos; tina—tres; aṅga-prabhā—refulgencia corporal; aṁśa—manifestación parcial; svarūpa—forma original; tina—tres; vidheya-cihna—predicados.

brahma — neosobní Brahman; ātmā — lokalizovaná Paramātmā; bhagavān — Osobnost Božství; anuvāda — podměty; tina — tři; aṅga-prabhā — tělesná záře; aṁśa — částečné projevení; svarūpa — původní podoba; tina — tři; vidheya-cihna — přísudky.

Traducción

Překlad

El Brahman impersonal, el Paramātmā localizado y la Personalidad de Dios son tres sujetos, y la refulgencia brillante, la manifestación parcial y la forma original son sus predicados respectivos.

Neosobní Brahman, lokalizovaná Paramātmā a Osobnost Božství jsou tři podměty a třpytivá záře, částečné projevení a původní podoba jsou jejich tři příslušné přísudky.