Text 116
Text 116
Texto
Text
e saba siddhānta śuna, kari’ eka mana
e saba siddhānta śuna, kari’ eka mana
Palabra por palabra
Synonyms
saba—todos; śrotā-gaṇera—de los que escuchan; kari—yo hago; caraṇa—a los pies de loto; vandana—oración; e—estas; saba—todas; siddhānta—conclusiones; śuna—dignaos escuchar; kari’—haciendo; eka—una; mana—mente.
Traducción
Translation
Ofrezco reverencias a los pies de todos los que escuchen o lean este discurso. Dignaos escuchar con atención la conclusión de todas estas declaraciones.
I offer my obeisances unto the feet of all who hear or read this discourse. Kindly hear with attention the conclusion of all these statements.
Significado
Purport
Postrándose a los pies de sus lectores, el autor del Śrī Caitanya-caritāmrṭa les suplica, con toda humildad, que escuchen con gran atención estos razonamientos concluyentes referentes a la Verdad Absoluta. No se puede dejar de escuchar estos razonamientos, pues sólo con esta ciencia se puede conocer perfectamente a Kṛṣṇa.
Prostrating himself at the feet of his readers, the author of Śrī Caitanya-caritāmṛta entreats them in all humility to hear with rapt attention these conclusive arguments regarding the Absolute Truth. One should not fail to hear such arguments, for only by such knowledge can one perfectly know Kṛṣṇa.