Text 106
ТЕКСТ 106
Texto
Текст
svayaṁ bhagavān kṛṣṇa, kṛṣṇa sarvāśraya
parama īśvara kṛṣṇa sarva-śāstre kaya
parama īśvara kṛṣṇa sarva-śāstre kaya
свайам̇ бхагава̄н кр̣шн̣а, кр̣шн̣а сарва̄ш́райа
парама ӣш́вара кр̣шн̣а сарва-ш́а̄стре кайа
парама ӣш́вара кр̣шн̣а сарва-ш́а̄стре кайа
Palabra por palabra
Пословный перевод
svayam—Él mismo; bhagavān—la Suprema Personalidad de Dios; kṛṣṇa—el Señor Kṛṣṇa; kṛṣṇa—el Señor Kṛṣṇa; sarva-āśraya—el refugio de todo; parama—Supremo; īśvara—Señor; kṛṣṇa—el Señor Kṛṣṇa; sarva-śāstre—todas las Escrituras; kaya—dicen.
Traducción
Перевод
«Así, la Personalidad de Dios Śrī Kṛṣṇa es el Señor original primigenio, la fuente de todas las demás expansiones. Todas las Escrituras reveladas aceptan a Śrī Kṛṣṇa como Señor Supremo.
Таким образом, Личность Бога Шри Кришна — это изначальный, предвечный Господь, источник всего сущего. Шри Кришну признают Верховным Господом все богооткровенные писания.