Skip to main content

Text 79

Text 79

Texto

Verš

eka-dina prabhu saba bhakta-gaṇa lañā
saṅkīrtana kari’ vaise śrama-yukta hañā
eka-dina prabhu saba bhakta-gaṇa lañā
saṅkīrtana kari’ vaise śrama-yukta hañā

Palabra por palabra

Synonyma

eka-dina—un día; prabhu—el Señor; saba—todos; bhakta-gaṇa—devotos; lañā—acompañándose de; saṅkīrtana—cantando el mantra Hare Kṛṣṇa; kari’—haciendo esto; vaise—se sentaron; śrama-yukta—sintiéndose fatigados; hañā—estando así.

eka-dina — jednoho dne; prabhu — Pán; saba — všechny; bhakta-gaṇa — oddané; lañā — beroucí s sebou; saṅkīrtana — zpívání Hare Kṛṣṇa mantry; kari' — poté, co prováděli; vaise — usedli; śrama-yukta — unavení; hañā — když se stali.

Traducción

Překlad

Un día, el Señor llevó a cabo saṅkīrtana con todos Sus devotos y, cuando estuvieron muy fatigados, se sentaron.

Jednoho dne Pán se všemi svými oddanými prováděl saṅkīrtan, a když pocítili velkou únavu, posadili se.