Text 61
Text 61
Texto
Verš
phiri’ gela vipra ghare mane duḥkha pāñā
āra dina prabhuke kahe gaṅgāya lāga pāñā
āra dina prabhuke kahe gaṅgāya lāga pāñā
phiri’ gela vipra ghare mane duḥkha pāñā
āra dina prabhuke kahe gaṅgāya lāga pāñā
āra dina prabhuke kahe gaṅgāya lāga pāñā
Palabra por palabra
Synonyma
phiri’ gela—regresó; vipra—el brāhmaṇa; ghare—a su casa; mane—en su mente; duḥkha—aflicción; pāñā—obteniendo; āra dina—al día siguiente; prabhuke—al Señor; kahe—dice; gaṅgāya—a la orilla del Ganges; lāga—contacto; pāñā—obteniendo.
Traducción
Překlad
Volvió a su casa con la mente afligida, pero al día siguiente encontró al Señor Caitanya a la orilla del Ganges y Le habló.
Zarmouceně se vrátil domů, avšak dalšího dne potkal na břehu Gangy Pána Caitanyu a promluvil k Němu.