Skip to main content

Text 40

Text 40

Texto

Verš

madya-bhāṇḍa-pāśe dhari’ nija-ghare gela
prātaḥ-kāle śrīvāsa tāhā ta’ dekhila
madya-bhāṇḍa-pāśe dhari’ nija-ghare gela
prātaḥ-kāle śrīvāsa tāhā ta’ dekhila

Palabra por palabra

Synonyma

madya-bhāṇḍa—un jarro de vino; pāśe—al lado de; dhari’—colocando; nija-ghare—a su propia casa; gela—fue; prātaḥ-kāle—por la mañana; śrīvāsa—Śrīvāsa Ṭhākura; tāhā—todo aquello; ta’—ciertamente; dekhila—vio.

madya-bhāṇḍa — džbán vína; pāśe — po straně; dhari' — když umístil; nija-ghare — domů; gela — odešel; prātaḥ-kāle — ráno; śrīvāsa — Śrīvāsa Ṭhākura; tāhā — všechny tyto věci; ta' — zajisté; dekhila — uviděl.

Traducción

Překlad

Al lado de todo esto colocó un jarro de vino, y, por la mañana, cuando Śrīvāsa Ṭhākura abrió la puerta de su casa, se encontró con todo aquello.

Vedle postavil džbán s vínem a odešel domů. Když ráno Śrīvāsa Ṭhākura otevřel dveře, uviděl tam tyto věci.