Skip to main content

Text 39

ТЕКСТ 39

Texto

Текст

kalāra pāta upare thuila oḍa-phula
haridrā, sindūra āra rakta-candana, taṇḍula
кала̄ра па̄та упаре тхуила од̣а-пхула
харидра̄, синдӯра а̄ра ракта-чандана, тан̣д̣ула

Palabra por palabra

Пословный перевод

kalāra pāta—una hoja de banano; upare—sobre ella; thuila—colocó; oḍa-phula—un tipo particular de flor; haridrā—cúrcuma; sindūra—bermellón; āra—y; rakta-candana—sándalo rojo; taṇḍula—arroz.

кала̄ра па̄та — банановом листе; упаре — на; тхуила — положенный; од̣а-пхула — особый цветок; харидра̄ — куркума; синдӯра — киноварь; а̄ра — тоже; ракта-чандана — красная сандаловая паста; тан̣д̣ула — рис.

Traducción

Перевод

En la cara superior de una hoja de banano, colocó artículos de adoración como oḍa-phula, cúrcuma, bermellón, sándalo rojo y arroz.

На банановом листе он разложил атрибуты поклонения богине — цветок ода, куркуму, киноварь, красную сандаловую пасту и рис.