Text 315
ТЕКСТ 315
Texto
Текст
teṅho ta’ caitanya-kṛṣṇa — śacīra nandana
tṛtīya paricchede janmera ‘sāmānya’ kāraṇa
tṛtīya paricchede janmera ‘sāmānya’ kāraṇa
тен̇хо та’ чаитанйа-кр̣шн̣а — ш́ачӣра нандана
тр̣тӣйа париччхеде джанмера ‘са̄ма̄нйа’ ка̄ран̣а
тр̣тӣйа париччхеде джанмера ‘са̄ма̄нйа’ ка̄ран̣а
Palabra por palabra
Пословный перевод
teṅho—Él; ta’—ciertamente; caitanya-kṛṣṇa—Kṛṣṇa, con el nombre de Śrī Caitanya; śacīra nandana—el hijo de Śacīmātā; tṛtīya paricchede—en el Capítulo Tercero; janmera—de Su nacimiento; sāmānya—general; kāraṇa—razón.
тен̇хо — Он; та’ — же; чаитанйа-кр̣шн̣а — Кришна под именем Шри Чайтаньи; ш́ачӣра нандана — сын Шачиматы; тр̣тӣйа париччхеде — в третьей главе; джанмера — Его рождения; са̄ма̄нйа — обычная, внешняя; ка̄ран̣а — причина.
Traducción
Перевод
Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu, que es Kṛṣṇa mismo, ha descendido ahora como el hijo de madre Śacī. El Capítulo Tercero explica la causa general de Su advenimiento.
Шри Кришна Чайтанья Махапрабху, который неотличен от Самого Кришны, предстал в образе сына Шачи. В третьей главе объясняется внешняя причина Его явления.