Text 283
Text 283
Texto
Text
nibhṛta-nikuñje vasi’ dekhe rādhāra bāṭa
anveṣite āilā tāhāṅ gopikāra ṭhāṭa
anveṣite āilā tāhāṅ gopikāra ṭhāṭa
nibhṛta-nikuñje vasi’ dekhe rādhāra bāṭa
anveṣite āilā tāhāṅ gopikāra ṭhāṭa
anveṣite āilā tāhāṅ gopikāra ṭhāṭa
Palabra por palabra
Synonyms
nibhṛta—solitario; nikuñje—en un arbusto; vasi’—sentado; dekhe—esperando ver; rādhāra—de Śrīmatī Rādhārāṇī; bāṭa—el paso; anveṣite—mientras acechaba; āilā—fueron; tāhāṅ—allí; gopikāra—de las gopīs; ṭhāṭa—la falange.
Traducción
Translation
Kṛṣṇa estaba sentado en un arbusto solitario, esperando que pasase por allí Śrīmatī Rādhārāṇī. Pero mientras estaba acechando, llegaron allí las gopīs, como una falange de soldados.
Kṛṣṇa was sitting in a solitary bush, waiting for Śrīmatī Rādhārāṇī to pass by. But while He was searching, the gopīs arrived there, like a phalanx of soldiers.