Skip to main content

Text 283

Text 283

Texto

Text

nibhṛta-nikuñje vasi’ dekhe rādhāra bāṭa
anveṣite āilā tāhāṅ gopikāra ṭhāṭa
nibhṛta-nikuñje vasi’ dekhe rādhāra bāṭa
anveṣite āilā tāhāṅ gopikāra ṭhāṭa

Palabra por palabra

Synonyms

nibhṛta—solitario; nikuñje—en un arbusto; vasi’—sentado; dekhe—esperando ver; rādhāra—de Śrīmatī Rādhārāṇī; bāṭa—el paso; anveṣite—mientras acechaba; āilā—fueron; tāhāṅ—allí; gopikāra—de las gopīs; ṭhāṭa—la falange.

nibhṛta — solitary; nikuñje — in a bush; vasi’ — sitting; dekhe — waiting to see; rādhāra — of Śrīmatī Rādhārāṇī; bāṭa — the passing; anveṣite — while searching; āilā — came; tāhāṅ — there; gopikāra — of the gopīs; ṭhāṭa — the phalanx.

Traducción

Translation

Kṛṣṇa estaba sentado en un arbusto solitario, esperando que pasase por allí Śrīmatī Rādhārāṇī. Pero mientras estaba acechando, llegaron allí las gopīs, como una falange de soldados.

Kṛṣṇa was sitting in a solitary bush, waiting for Śrīmatī Rādhārāṇī to pass by. But while He was searching, the gopīs arrived there, like a phalanx of soldiers.