Text 282
Text 282
Texto
Verš
vasanta-kāle rāsa-līlā kare govardhane
antardhāna kailā saṅketa kari’ rādhā-sane
antardhāna kailā saṅketa kari’ rādhā-sane
vasanta-kāle rāsa-līlā kare govardhane
antardhāna kailā saṅketa kari’ rādhā-sane
antardhāna kailā saṅketa kari’ rādhā-sane
Palabra por palabra
Synonyma
vasanta-kāle—durante la estación de la primavera; rāsa-līlā—la danza rāsa; kare—hace; govardhane—cerca de la colina Govardhana; antardhāna—desaparición; kailā—hizo; saṅketa—indicación; kari’—haciendo; rādhā-sane—con Rādhārāṇī.
Traducción
Překlad
Durante la estación de la primavera, cuando tenía lugar la danza rāsa, de pronto, Kṛṣṇa desapareció, indicando que quería estar a solas con Śrīmatī Rādhārāṇī.
Na jaře, při tanci rāsa, Kṛṣṇa najednou zmizel ze scény, čímž naznačil, že chce být se Śrīmatī Rādhārāṇī o samotě.