Skip to main content

Text 255

Text 255

Texto

Text

saba deśa bhraṣṭa kaila ekalā nimāñi
brāhmaṇa mārite cāhe, dharma-bhaya nāi
saba deśa bhraṣṭa kaila ekalā nimāñi
brāhmaṇa mārite cāhe, dharma-bhaya nāi

Palabra por palabra

Synonyms

saba—todos; deśa—países; bhraṣṭa—echado a perder; kaila—ha; ekalā—solo; nimāñi—Nimāi Paṇḍita; brāhmaṇa—a un brāhmaṇa de casta; mārite—golpear; cāhe—quiere; dharma—de los principios religiosos; bhaya—temor; nāi—no hay.

saba — all; deśa — countries; bhraṣṭa — spoiled; kaila — has; ekalā — alone; nimāñi — Nimāi Paṇḍita; brāhmaṇa — a caste brāhmaṇa; mārite — to strike; cāhe — He wants; dharma — of religious principles; bhaya — fear; nāi — there is not.

Traducción

Translation

«Nimāi Paṇḍita ha echado a perder Él solo el país entero—Le acusaban—. Quiere golpear a un brāhmaṇa de casta. No teme los principios religiosos.

“Nimāi Paṇḍita alone has spoiled the entire country,” they accused. “He wants to strike a caste brāhmaṇa. He has no fear of religious principles.

Significado

Purport

También en aquellos días los brāhmaṇas de casta eran muy orgullosos. No estaban dispuestos a aceptar una reprimenda ni siquiera de un profesor o de un maestro espiritual.

In those days also, the caste brāhmaṇas were very proud. They were not prepared to accept chastisement even from a teacher or spiritual master.