Skip to main content

Text 237

Text 237

Texto

Verš

vaṁśī-vādye gopī-gaṇera vane ākarṣaṇa
tāṅ-sabāra saṅge yaiche vana-viharaṇa
vaṁśī-vādye gopī-gaṇera vane ākarṣaṇa
tāṅ-sabāra saṅge yaiche vana-viharaṇa

Palabra por palabra

Synonyma

vaṁśī-vādye—al oír el sonido de la flauta; gopī-gaṇera—de todas las gopīs; vane—en el bosque; ākarṣaṇa—la atracción; tāṅ-sabāra—de todas ellas; saṅge—en la compañía; yaiche—de qué modo; vana—por el bosque; viharaṇa—erraron.

vaṁśī-vādye — když zaslechly zvuk flétny; gopī-gaṇera — všech gopī; vane — do lesa; ākarṣaṇa — přitažlivost; tāṅ-sabāra — jich všech; saṅge — v doprovodu; yaiche — takto; vana — v lese; viharaṇa — toulky.

Traducción

Překlad

Śrīvāsa Ṭhākura explicó con todo detalle el episodio en el cual las gopīs se sintieron atraídas a los bosques de Vṛndāvana por la vibración de la flauta de Kṛṣṇa, y su errar juntas por el bosque.

Śrīvāsa Ṭhākura obšírně vyložil, jak byly gopī zvukem Kṛṣṇovy flétny přitahovány do vrindávanských lesů a jak se v lese společně toulaly.