Skip to main content

Text 216

ТЕКСТ 216

Texto

Текст

eta śuni’ mahāprabhu hāsiyā hāsiyā
kahite lāgilā kichu kājire chuṅiyā
эта ш́уни’ маха̄прабху ха̄сийа̄ ха̄сийа̄
кахите ла̄гила̄ кичху ка̄джире чхун̇ийа̄

Palabra por palabra

Пословный перевод

eta—esto; śuni’—al oír; mahāprabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; hāsiyā hāsiyā—sonriendo; kahite—a hablar; lāgilā—comenzó; kichu—algo; kājire—al kājī; chuṅiyā—tocando.

эта — это; ш́уни’ — слыша; маха̄прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; ха̄сийа̄ ха̄сийа̄ — улыбаясь; кахите — говорить; ла̄гила̄ — начал; кичху — нечто; ка̄джире — Кази; чхун̇ийа̄ — коснувшись.

Traducción

Перевод

Tras oír hablar al kājī de un modo tan agradable, Śrī Caitanya Mahāprabhu le tocó y, sonriendo, dijo lo siguiente.

Выслушав мудрую речь Кази, Шри Чайтанья Махапрабху коснулся его и с улыбкой сказал такие слова.