Skip to main content

Text 211

Text 211

Texto

Verš

kṛṣṇera kīrtana kare nīca bāḍa bāḍa
ei pāpe navadvīpa ha-ibe ujāḍa
kṛṣṇera kīrtana kare nīca bāḍa bāḍa
ei pāpe navadvīpa ha-ibe ujāḍa

Palabra por palabra

Synonyma

kṛṣṇera—de Śrī Kṛṣṇa; kīrtana—canto; kare—hacen; nīca—clase inferior; bāḍa bāḍa—una y otra vez; ei pāpe—por ese pecado; navadvīpa—toda la ciudad de Navadvīpa; ha-ibe—se volverá; ujāḍa—desierta.

kṛṣṇera — Pána Kṛṣṇy; kīrtana — zpívání; kare — provádí; nīca — nižší třída; bāḍa bāḍa — znovu a znovu; ei pāpe — kvůli tomuto hříchu; navadvīpa — celé město Navadvíp; ha-ibe — stane se; ujāḍa — vylidněné.

Traducción

Překlad

«“Ahora, las clases inferiores están cantando el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa una y otra vez. Por estos hechos pecaminosos, toda la ciudad de Navadvīpa se convertirá en un desierto.

„,Nyní Hare Kṛṣṇa mahā-mantru znovu a znovu zpívají nižší třídy lidí. Za tuto hříšnou činnost se celé město Navadvíp vylidní.̀“