Text 210
ТЕКСТ 210
Texto
Текст
‘nimāñi’ nāma chāḍi’ ebe bolāya ‘gaurahari’
hindura dharma naṣṭa kaila pāṣaṇḍa sañcāri’
hindura dharma naṣṭa kaila pāṣaṇḍa sañcāri’
‘нима̄н̃и’ на̄ма чха̄д̣и’ эбе бола̄йа ‘гаурахари’
хиндура дхарма нашт̣а каила па̄шан̣д̣а сан̃ча̄ри’
хиндура дхарма нашт̣а каила па̄шан̣д̣а сан̃ча̄ри’
Palabra por palabra
Пословный перевод
nimāñi—Nimāi; nāma—el nombre; chāḍi’—abandonando; ebe—ahora; bolāya—llama; gaurahari—Gaurahari; hindura—de los hindúes; dharma—los principios religiosos; naṣṭa kaila—menoscabados; pāṣaṇḍa—irreligión; sañcāri’—introduciendo.
Traducción
Перевод
«“Ahora ha abandonado Su propio nombre, Nimāi, y Se presenta con el nombre de Gaurahari. Ha menoscabado los principios religiosos hindúes y ha introducido la irreligión de los no creyentes.
«Он отказался от Своего имени Нимай и называет Себя Гаурахари. Он подорвал основы индуизма и основал безбожную религию».