Skip to main content

Text 194

Text 194

Texto

Verš

āra mleccha kahe, — hindu ‘kṛṣṇa kṛṣṇa’ bali’
hāse, kānde, nāce, gāya, gaḍi yāya dhūli
āra mleccha kahe, — hindu ‘kṛṣṇa kṛṣṇa’ bali’
hāse, kānde, nāce, gāya, gaḍi yāya dhūli

Palabra por palabra

Synonyma

āra—otro; mleccha—comedor de carne; kahe—dijo; hindu—hindúes; kṛṣṇa kṛṣṇa bali’—diciendo «Kṛṣṇa, Kṛṣṇa»; hāse—sonríen; kānde—lloran; nāce—bailan; gāya—cantan; gaḍi yāya dhūli—se revuelcan por el suelo.

āra — další; mleccha — pojídač masa; kahe — řekl; hindu — hinduisté; kṛṣṇa kṛṣṇa bali' — říkající „Kṛṣṇa, Kṛṣṇa“; hāse — smějí se; kānde — pláčou; nāce — tančí; gāya — zpívají; gaḍi yāya dhūli — válejí se v prachu.

Traducción

Překlad

«Un comedor de carne dijo: “Los hindúes dicen ‘Kṛṣṇa, Kṛṣṇa’, y ríen, lloran, bailan, cantan y caen al suelo, frotando sus cuerpos con la tierra.

„Jeden pojídač masa řekl: ,Hinduisté opakují Kṛṣṇa, Kṛṣṇa, smějí se, pláčou, tančí, zpívají, válejí se po zemi a potírají si těla prachem.̀“